STUDENT COMPETITION PROGRAMME 2016

SREDA 5.10.2016. u 19:30h, Velika sala u Domu kulture “Studentski grad”
Wednesday 5.10.2016. at 19:30h, Big Hall at Culture Center “Studentski grad”

STUDENTSKI TAKMIČARSKI PROGRAM 1 / STUDENT COMPETITION PROGRAMME 1

1.

S003

ДРУГИМ РЕЧИМА
במילים אחרות / In Other Words
Израел / Israel, 2015, 5:56 min
Режија/Director: Tal Kantor
Школа/School: Bezalel Academy of Arts and Design

Човек се присећа како је пропустио прилику да разговара са својом ћерком. Кратки сусрет после много година урушава његов свет и речи које је изговорио чини бесмисленим.
A man recalls a moment of a lost opportunity to communicate with his daughter. Their brief meeting after so many years undermines his world and renders his words meaningless.

2.

S056

СВЕТЛО, ТАМНО
בהיר, עמום / Bright, Dim
Израел / Israel, 2016, 5:04 min
Режија/Director: Eyal Chirurg
Школа/School: Bezalel Academy of Arts & Design

Негде у свемиру, дубоко у срцу материје – светло обасјава мрачну планету. Светло допире из једног сићушног створења, које се бори да га сачува од чудовишта која вребају у тами.
Somewhere in the universe, deep in the heart of matter – shines a light on a dark planet. The light shines inside a small creature, who struggles to keep it away from monsters lurking in the darkness.

3.

S054

ЗАТВОРИТЕ РОЛЕТНЕ
הגיפו את התריסים / Close the Shutters
Израел / Israel, 2016, 4:34 min
Режија/Director: Ynon Lan
Школа/School: Bezalel Academy of Arts & Design

Младић хода градом, упутио се у посету свом болесном деди. Све што га на том путу окружује чини се бесмисленим. Док седи крај дедине постеље, призива у сећање њихове заједничке успомене у  последњем покушају да запамти његов лик.
A young man walks through the city streets to visit his sick grandfather. On his way, everything around him seems meaningless. Sitting next to his grandfather’s bed, he reflects on fragments of memories they shared, in a last attempt to hold on to his image.

4.

S053

СВАКОДНЕВНЕ ХРОНИКЕ
Everyday Chronicle
Израел / Israel, 2016, 8:55 min
Режија/Director: Inbal Bentzur & Itan De – Botton
Школа/School: Bezalel Academy of Arts & Design

Фрезлд Надав махнито вози у болницу како би присуствовао рођењу свог првог сина, али доживљава страшну несрећу, која га одводи на путовање његовог живота.
Frazzled Nadav is driving frantically to the hospital to be present for his first son’s birth when he gets into a terrible accident that takes him on the journey of his life.

5.

S064

ЛЕТЕЋИ ПУЦИ
פוצי המעופף / Flying Putzi
Израел / Israel, 2016, 5:58 min
Режија/Director: Ido Behar
Школа/School: Bezalel Academy of Arts & Design

Да би се издигао изнад свог хендикепа, он жели да узлети у небо са својом једином пријатељицом пепи, ћурком. Ситуација се компликује када дечаци из краја почну да га убеђују да полети са врха школске зграде.
To rise above his handicap he wants to fly up to the sky with his only friend Pepi, a turkey hen. His situation gets worse when the neighborhood boys convince him to fly from the top of the school building.

6.

S119

ПОГРЕШНА СТРАНА ШТАПА
The Wrong End of the Stick
Велика Британија / Great Britain, 2016, 9:40 min
Режија/Director: Terri Matthews
Школа/School: National Film and Television School

У овој мрачно-комичној причи, средовечни учитељ Малколм Фечер креће на пут сексуалног самооткривања.
In this darkly comedic tale, middle-aged teacher Malcolm Fetcher embarks on a journey of sexual self- discovery.

7.

S150

ЏЕЗ ОРГИЈА
Jazz Orgie
Немачка / Germany, 2015, 1:15 min
Режија/Director: Irina Rubina
Школа/School: Filmakademie Baden-Württemberg

Тачке, линије, авиони и облици стављају себе у покрет и утапају се у сопственом кореографском свету. У екстази додира они сарађују са Џез Тоновима постајући игра боја и облика која резултира тоталном експлозијом.
Dots, Lines, Planes and Forms set themselves in motion and get drown into their own choreographic world. Within the ecstasy of touch they engage with Jazz Tones into a play of colours and forms which results in a total explosion.

8.

S126

СТОЛИЦА
Chair
Шпанија / Spain, 2016, 2:14 min
Режија/Director: Cristal Buemi and Ludwig Camarillo
Школа/School: Bau, Design College of Barcelona

Једна столица демонстрира могућности садржане у њеном облику кроз свој одраз. Ово путовање открива начин на који машта може да утиче на перцепцију. На крају остаје суштина столице, али наше тумачење се мења.
A chair demonstrates the possibilities contained in its shape through its reflection. The way imagination can affect perception is discovered throughout this journey. In the end the essence of the chair remains, but our interpretation of it has changed.

9.

S138

НАСЛЕЂЕ
Heritage
Србија / Serbia, 2016, 5:09 min
Режија/Director: Jovan Rakić
Школа/School: Faculty of Applied Arts in Belgrade

Два каубоја у двобоју револверима и дете као очевидац. Какав ће бити коначни исход?
Two cowboys in revolver gun battle, and the child as an eyewitness. What will be the final outcome?

10.

S022

ИСПУЊЕЊЕ
Fulfilament
Velika Britanija / United Kingdom, 2015, 7:33 min
Режија/Director: Rhiannon Evans
Школа/School: National Film & Television School

Иновативна stop-motion техника користи осветљене лутке да прикаже борбу изгубљене мисли да постане велика идеја.
An innovative stop motion using illuminated puppets to show a lost thought’s quest to become a great idea.

11.

S075

У ЈЕДНОМ УДАХУ
Ein Tiefer Zug / In One Drag
Немачка / Germany, 2016, 3:05 min
Режија/Director: Alireza Hashempour
Школа/School: Filmakademie Baden-Württemberg

Касно је вече. Човек напушта зграду, пали цигарету, која догори од само једног увлачења дима. Немарно баца опушак – као и обично. Али овога пута… сви опушци у граду оживљавају.
It’s late in the evening. A man leaves a building, lights a cigarette and smokes it in one drag. He casually flicks the stub away – everything as always. Only this time… all the cigarette butts in the city become alive.

12.

S028

ИСКОН
ISKON Anima Aeternam
Србија / Serbia, 2015, 14:06 min
Режија/Director: Mihajlo Dragas
Школа/School: Faculty of Applied Arts in Belgrade

Живећи у дисхармонији са сопственом душом, један човек очајнички покушава да материјализује своје идеале и објасни их разумом, који је део његове вечне природе. У последњем моменту, глас душе ће му као водиља показати скривени потенцијал и снагу правог пута.
Living in the disharmony with his own soul, a man desperately tries to materialize the ideals and to explain with intellect that which is part of his eternal nature. At the last moment, the voice of the soul, will like a guiding light point him to the hidden potential and strength of the right way.

 

TRAJANJE PROGRAMA / Program Duration 66 min

 

ČETVRTAK 6.10.2016. u 19:30h, Velika sala u Domu kulture “Studentski grad”
Thursday 6.10.2016. at 19:30h, Big Hall at Culture Center “Studentski grad”

STUDENTSKI TAKMIČARSKI PROGRAM 2 / STUDENT COMPETITION PROGRAMME 2

1.

S070

ГРИЦКАЧ НОКТИЈУ
A körömágyszaggató / The Hangnail Picker
Мађарска / Hungary, 2015, 8:50 min
Режија/Director: Krisztián Király
Школа/School: Moholy-Nagy Művészeti Egyetem

Млади Мађар, са својих двадесетак година, размишља о понекад непријатним, понекад смешним, али кључним искуствима у досадашњем животу.
A twenty-something Hungarian guy ponders over the sometimes unpleasant, sometimes funny, but undoubtedly determining experiences of his life so far.

2.

S006

ЗВУК ЛИЗАЊА
A nyalintás nesze / The Noise of Licking
Мађарска / Hungary, 2016, 9:15 min
Режија/Director: Nadja Andrasev
Школа/School: Moholy-Nagy University of Art and Design

Комшијска мачка свакодневно посматра жену док се она брине о својим егзотичним биљкама. Њихов бизарни ритуал се прекида када мачка нестане. Следећег пролећа жену посећује један чудан човек.
A woman is being watched every day by the neighbor’s cat, as she takes care of her exotic plants. Their perverted ritual comes to an end when the cat disappears. Next spring a peculiar man pays her a visit.

3.

S067

МУШКАРЦИ
Machos
Мађарска / Hungary, 2015, 7:17 min
Режија/Director: Carlos Rufas Giribets
Школа/School: Moholy-Nagy Művészeti Egyetem

Савремена мушкост је приказана кроз различите и неповезане ситуације које показују колико је бесмислен и смешан наш модел мушкости.
Contemporary manhood is presented through different and unconnected situations showing how nonsense and ridiculous our model of manhood is.

4.

S065

ЖУРКА
Házibuli / Party
Мађарска / Hungary, 2015, 4:00 min
Режија/Director: Dániel Bárány
Школа/School: Moholy-Nagy Művészeti Egyetem

Прича о журки – од почетка до краја. Плес и музика, уз пиће и учтиве разговоре, док гости пристижу у све већем броју. Након неколико чашица, осећања се узбуркају и славље се претвара у катастрофу.
The story of a party from the beginning till the end. Polite drinks and talks are followed by dance and music, while more and more guests arrive. After having several glasses too many, feelings run high, and the feast falls into a catastrophe.

5.

S089

РУБИК
Rubik
Немачка / Germany, 2016, 3:50 min
Режија/Director: Xenia Smirnov
Школа/School: Film University Babelsberg Konrad Wolf

У заједничком стану тече обичан дан. Неко чита, неко други пегла. Дете трчи низ ходник. Одједном, соба се потреса, све се мења и живот се преврће наглавачке.
It’s a normal day in a communal apartment. Someone is reading, someone else ironing. A child runs down a corridor. But then suddenly the room quakes; everything changes and life is turned upside down.

6.

S139

ЖИВОТИ
Lives
Србија / Serbia, 2016, 6:24 min
Режија/Director: Goran Rakić
Школа/School: Faculty of Applied Arts in Belgrade

Трајање људског живота представљено је као трајање пламена свеће. Симболична прича о животу и смрти.
The duration of human life is presented as the duration of the candle flame. A symbolic story about life and death.

7.

S107

ЗЛА КУТИЈА
Evil Box
Србија / Serbia, 2016, 3:56 min
Режија/Director: Mihailo Janković
Школа/School: Faculty of Applied Arts in Belgrade

Гледајући телевизију, човек ће приметити нека необична дешавања. Мислиће да је само заспао, али убрзо ће се наћи у непријатној ситуацији. ТВ ће оживети и почети да прави проблеме…
While watching television, man will notice an unusual event around. He will think that he just fell a sleep, but soon, he will, be in an unpleasant situation. TV will become alive and will start to cause problems …

8.

S010

БОГОВИ НА ТЕРАПИЈИ
Deus Ex Therapis
Француска / France, 2015, 5:00 min
Режија/Director: Marion Gombert, Baptiste Groazil, Maïté Robert
Школа/School: Ecole Georges Méliès

Разни богови износе своје проблеме психоаналитичару.
Different gods expose their problems to a psychonanalyst.

9.

S009

ПОСЛЕДЊИ АКТ
Dernier acte / Last Act
Француска / France, 2015, 3:50 min
Режија/Director: Daphné Chabrier, Laura Hottot, Cécile Peyron
Школа/School: Ecole Georges Méliès

У једном позоришту, један човек ће учинити све што буде потребно да се то чаробно место спаси од уништења.
In a theater, a man will do all it takes to save this magical place from destruction.

10.

S008

ПЛАВИ МЕД
Miel bleu / Blue Honey
Француска / France, 2015, 4:45 min
Режија/Director: Constance Joliff, Daphne Durocher, Fanny Lhotellier
Школа/School: Ecole Georges Méliès

Мала пчела, алергична на полен, открива изванредан производ, који ће снажно утицати на живот кошнице…
A small bee, allergic to pollen, discovers an extraordinary product that will dramatically impact the life of the hive…

11.

S014

САЧУВAТИ
Save As
Француска / France, 2015, 5:36 min
Режија/Director: Arthur Bourdot, Maxime Dupuy, Luc Giraud, Mathieu Paggi
Школа/School: Ecole Georges Méliès

Компјутерски програм уништава људско сећање.
A computer program destroys human memories.

12.

S147

ФУРИЈА
Furia
Пољска / Poland, 2015, 3:30 min
Режија/Director: Paulina Wyrt
Школа/School: University of Arts in Poznań

Интимна реконструкција драматичних дешавања постаје покушај да се одговори на питања о границама и поузданости анимираног документа.
The intimate reconstruction of some dramatic developments becomes an attempt to answer the question of the limits and reliability of an animated document.

 

TRAJANJE PROGRAMA / Program Duration 66 min

 

PETAK 7.10.2016. u 19:30h, Velika sala u Domu kulture “Studentski grad”
Friday 7.10.2016. at 19:30h, Big Hall at Culture Center “Studentski grad”

STUDENTSKI TAKMIČARSKI PROGRAM 3 / STUDENT COMPETITION PROGRAMME 3

1.

S093

ОКУПЉАЊЕ
The Reunion
Велика Британија / United Kingdom, 2016, 7:18 min
Режија/Director: Morgan Ritchie
Школа/School: National Film and television School

Приближава се годишњица матуре и Вили је забринут, што је сасвим разумљиво. Прошло је много времена откад је последњи пут видео стару екипу. Не може никад да заборави све што су заједно прошли. Али, то је био неки други живот, ти дани су давно прохујали. Или можда ипак нису.
It’s time for Will’s class reunion and he is understandably anxious. After all, it has been a long time since he saw all the old gang. He’s never forgotten the good times they shared together. But that was another life, those days are long gone. But then again, maybe not.

2.

S095

ЉУБАВНА ПРИЧА
A Love Story
Велика Британија / United Kingdom, 2016, 7:04 min
Режија/Director: Anushka Kishani Naanayakkara
Школа/School: National Film and television School

Снажна прича о љубави која се суочава са тамом.
A powerful tale about love faced with darkness.

3.

S096

ДЕТЕ МОРА
Sea Child
Велика Британија / United Kingdom, 2015, 7:24 min
Режија/Director: Minha Kim
Школа/School: National Film and television School

У доби када треба да постане жена, Сору буди ноћна мора и она одлучује да прати групу мушкараца у град, у нади да ће пронаћи своју мајку.
On the verge of becoming a woman, Sora is woken by a nightmare and decides to follow a group of men into the city in the hope of finding her mom.

4.

S092

САКУПЉАЧ
Poimija / The Picker
Финска / Finland, 2016, 2:58 min
Режија/Director: Mika Koskinen, Reetta Hietaranta, Hanne Härkönen, Frida Lindholm, Janna-Riina Perämäki
Школа/School: TUAS Arts Academy

Потрага за печуркама добија чудан обрт.
A mushroom hunt takes a strange turn.

5.

S035

ЧАРЛИЈЕВИ ПРЕДЊИ ЗУБИ
Charlie et ses grandes dents / Charlie’s buck teeth
Француска / France, 2016, 6:13 min
Режија/Director: Esther Lalanne, Xing Yao, Valentin Sabin, Camille Verninas, Chao-Hao Yang
Школа/School: Supinfocom Rubika

Чарли, мали дечак са смешно великим зубима, увек се скрива иза свог шала како би избегао задиркивање деце из разреда. Једнога дана шал одлеће у шуму и Чарли је приморан да пође у потрагу за њим… Тако започиње његово чаробно путовање!
Charlie, a little boy with ridiculous big teeth, always hides behind his scarf to avoid the teasing from his classmates. But one day, his scarf flies away into the forest, force him to look for it… and also push him to start on a magical journey!

6.

S106

ДАЉИНЕ СУ САВЛАДАНЕ
Distances are overcome
Србија / Serbia, 2016, 2:40 min
Режија/Director: Jelena Milunović
Школа/School: Faculty of Applied Arts in Belgrade

Чућемо последњи аудио-снимак југословенске списатељице Исидоре Секулић, снимљен само неколико месеци пре њене смрти, у коме се она обраћа младим генерацијама Југославије и целог света.
We can hear the last audio recording of famous Yugoslavian writer Isidora Sukulić, recorded only a few months before her death, on which she addresses the young generations of Yugoslavia and the whole world.

7.

S100

ПОРЕД СЕБЕ
Wyjde z siebie / Beside oneself
Пољска / Poland, 2016, 5:00 min
Режија/Director: Karolina Specht
Школа/School: Polish National Film School in Lodz

Једног дана, Она примећује да се нешто чудно дешава са Њим… Поред себе је кратки анимирани филм о суочавању идеја о стварима и стварног света. Да ли живимо са стварним људима или са одразима наше маште?
One day, She notices, that something strange is going on with Him… Beside oneself it’s a short animation film about confrontation between ideas of things and a real world. Do we live with real people, or only with our imagination of them?

8.

S103

КВАСАЦ
Zaczyn / Leaven
Пољска / Poland, 2015, 4:55 min
Режија/Director: Artur Hanaj
Школа/School: Polish National Film School in Lodz

Ако желиш да тесто нарасте, помешај брашно са квасцем и млеком. Онда стави тесто на топло, да би мало нарасло. На крају га добро измеси, стави у плех, па у рерну. Буди пажљив, да тесно не спласне.
If you want the dough to rise, mix flour with yeast and milk. Then put the dough in warmth, so it rises a bit. Finally knead it well, place in the baking tin and put in the oven. Be careful, or the dough will fall.

9.

S101

СТРАНО ТЕЛО
Cialo obce / Foreign body
Пољска / Poland, 2016, 7:00 min
Режија/Director: Marta Magnuska
Школа/School: Polish National Film School in Lodz

Страно тело живи свој сопствени живот. Ниси у стању да га се отарасиш, увек је са тобом, потребно ти је. Негуј тај чудни део себе, не покушавај да обријеш његово дуго разбарушено крзно. Ово је прича о нечему што се испрва чини чудним, али се потом испоставља да је управо то оно што нам je најдраже.
A foreign body lives its own life. You’re not able to get rid of it, it’s always with you, you need it. Caress that odd part of yours, don’t try to shave its long tousled fur. This is a story about something that’s considered to be strange at first but turns out to be the dearest thing to us. About the transformation of inside and outside.

10.

S034

ПОКРЕТ ОТПОРА
Les Courgettes De La Résistance / Resistance Zucchinis
Француска / France, 2016, 6:17 min
Режија/Director: Mélissa Idri, Benoit Lecailtel, Ivana Ngamou, Côme Balguerie
Школа/School: Supinfocom Rubika

Скривајући се у планинама, један човек снабдева храном покрет отпора за време Алжирског рата.
Hiding in the mountains, a man feeds the resistance during the Algerian war.

11.

S050

ТАКО ЈЕ ТО БИЛО
Pronto, era assim / That’s How It Was
Португал / Portugal, 2015, 12:58 min
Режија/Director: Joana Rita Nogueira, Patrícia Afonso Rodrigues
Школа/School: Polytechnic Institute of Cávado and Ave – Design School

Животна прича шест сениора, четири даме и једног пара. У маниру интервјуа, они позајмљују своје гласове објектима-ликовима у овом документарцу. Поделили су своје животне приче на тренутке који осцилирају између прошлости, садашњости и будућности.
Life story of six seniors, four ladies and a couple. In an interview mode, they give voice to the objects who protagonize this documentary. They shared their life stories in fragmented moments that oscillate between the past, present and future.

 

TRAJANJE PROGRAMA / Program Duration 67 min

 

SUBOTA 8.10.2016. u 18h, Mala sala u Domu kulture “Studentski grad”
Saturday 8.10.2016. at 18h, Small Hall at Culture Center “Studentski grad”

STUDENTSKI TAKMIČARSKI PROGRAM 4 / STUDENT COMPETITION PROGRAMME 4

1.

S038

УХВАТИ ГА
Catch It
Француска / France, 2016, 5:20 min
Режија/Director: Paul Bar, Marion Demaret, Nadège Forner, Pierre-Baptiste Marty, Julien Robyn, Jordan Soler
Школа/School: ESMA

Група мерката се брине о својој драгоценој и јединственој воћки, али један лешинар ће нарушити њихов мир.
A group of meerkats take care of their beloved and unique fruit but a vulture will disturb their peace of mind.

2.

S043

РВАЧ
Luchador / Fighter
Француска / France, 2015, 5:40 min
Режија/Director: Sara Bacro, Camille Chandelier, Clément Pierre, Vincent Plagniol, Alexis Renault
Школа/School: ESMA

Мексико, два старца купују у супермаркету. Да ли ће их неколико препирки и стара злурадост навести да уђу у сукоб.
Mexico, two grandfathers are shopping at the market. Will a few squabblings and some old rancors lead them to enter the ring?

3.

S039

ЗАМАК ОД ПЕСКА
Chateau De Sable / Sand Castle
Француска / France, 2015, 5:45 min
Режија/Director: Quentin Deleau, Lucie Foncelle, Maxime Goudal, Julien Paris, Sylvain Robert
Техника/Technique: 3D компјутер / 3D Computer
Школа/School: ESMA

Усред пустиње војници штите величанствени бисер, а једно огромно створење ће покушати да га украде.
In the middle of a desert, soldiers are protecting a marvelous pearl, but a huge creature will try to steal it.

4.

S041

ТАЛАС
La Vague / The Wave
Француска / France, 2015, 6:08 min
Режија/Director: Boris Carquillat, Jasmine Ghoreishi, Pierre-Alexandre Gomez, Agathe Jeannin, Alicia Sudre
Школа/School: ESMA

Три вештице покушавају да се изборе са поплавом у кући. Међутим, дешава се драматичан инцидент…
Three witches are trying to lower the water level in their flooded house. However, a dramatic incident occurs…

5.

S118

ПОМРАЧЕЊЕ
Black OUT
Мађарска / Hungary, 2015, 8:45 min
Режија/Director: Zsuzsanna Rádóczy, Borbála Mészáros
Школа/School: Budapest Metropolitan University

У великом граду, као и сваком другом, лисица која обавља канцеларијски посао покушава да побегне од монотоног живота и притиска модерног друштва.
In a big city much like any other, a fox working a white-collar job tries to break out of his monotone life and escape from the pressure of society.

6.

S111

НОЋ ОДЛАЗЕЋИХ ДРЕДОВА
Night of the Leaving Dreads
Немачка / Germany, 2016, 5:17 min
Режија/Director: Veronica Solomon
Школа/School: Film University Babelsberg KONRAD WOLF

Када пићем лечимо сломљено срце, понекад се ноћу догоде ствари којих се следећег дана не сећамо.
When trying to drink away a heartbreak, sometimes things happen at night, that one doesn’t remember the next day.

7.

S149

СРЕЋАН КРАЈ
Happy End
Чешка република / Czech Republic, 2015, 5:43 min
Режија/Director: Jan Saska
Школа/School: Film and TV School of the Academy of Performing Arts in Prague

Црна комедија о смрти, са срећним крајем. Чудесан ланац изненађујућих сусрета. Ловци, возач трактора, диско момак и леш.
A black comedy about death with a happy ending. A splendid chain of unlikely encounters. Hunters, a tractor driver, a disco boy, and a corpse.

8.

S132

ПРАВДА
Justice
Србија / Serbia, 2016, 4:46 min
Режија/Director: Jelena Vučić
Школа/School: Faculty of Applied Arts in Belgrade

Присуствујемо суђењу двоје људи. Имали су ћерку коју је несмотрени возач усмртио. Суђење возачу је прошло у немиру, јер је возач купио своју слободу. Родитељи су решили да убију возача и због тога им сада следи казна. Она је у њиховим очима оно за чим су жудели.
We are present at the trial of two people. They had a daughter who was killed by a reckless driver. Since the driver bought his freedom his crime went unnoticed. Parents decided then to kill the driver. They are now waiting for their punishment. In their eyes this punishment is what they yearned for.

9.

S142

КАО МАЛА ПТИЦА…
Ja mina nagu linnukene… / As a little bird I…
Естонија / Estonia, 2016, 7:25 min
Режија/Director: Yyhely Hälvin
Школа/School: Estonian Academy of Arts

Чекао сам те толико дуго… Прича о томе како ухватити ветар.
I have been waiting yo so long… The story of how to catch the wind.

10.

S018

ЈАЛЕТОВА ВЕНЕРА
Venus of Jale
Србија / Serbia, 2016, 4:56 min
Режија/Director: Igor Kekeljevic
Школа/School: University of Arts in Belgrade

Кратки анимирани филм Јалетова Венера је инспирисан скулптурама Љубодрага Јанковића Јалета, признатог српског ликовног уметника. Његове скулптуре приказују фигуре жена. Ове фигуре поседују чудесну привлачност, достојанство и лепоту, у форми која није реалистична, него једноставна и сведена у композицију складних облика.
Animated short Venus of Jale was inspired by sculptures by Ljubodrag Janković Jale, recognized Serbian fine artists. His sculptures display figures of women. These figures have miraculous appeal, dignity and beauty, in a form which isn’t realistic, but simple and reduced into a composition of harmonic shapes in space.

11.

S029

ТРАГОВИ ПРОЛАЗНОСТИ
Ślady ulotne / Traces of ephemeral
Пољска / Poland, 2016, 7:49 min
Режија/Director: Agnieszka Waszczeniuk
Школа/School: University of Arts in Poznan

Филм говори о човеку и његовој вези са природом, чији смо део и која има способност да обнавља, умирући и враћајући се у живот.
The film is the story of man and his relationship with nature – the nature of which we are the part; which has the ability to renew themselves, dying and re-return to life.

 

TRAJANJE PROGRAMA / Program Duration 67 min